|
Numbered Space and Topographic Writing
Click
here to download pdf version.
by Lori Emerson
Department of English
306 Clemens Hall
SUNY Buffalo
Buffalo, NY 14260
U.S.A.
lemerson [@] buffalo [dot] edu
Keywords
digital poetry, concrete poetry, interactivity,
hypertextuality, kinetic poetry, computer-generated
poetry.
Abstract
While we have to acknowledge digital poetry as
part of our current cultural moment, this acknowledgment
is doomed to vagueness as long as we cannot say
what digital poems are let alone adequately describe
their behaviour. Alternatively, to begin this
work of accounting for digital poems, I begin
with the premise that the cultural trend toward
the mathematicization of space has brought about
the mathematicization of writing to then argue
that many poems — digital as well as paper-based
— that are kinetic and/or generated model
themselves on mathematical modes of thinking.
I see these poems reflecting thinking that is
based on either Euclidean or non-Euclidean principles
of mathematics—principles which can then
be used to ultimately account for a variety of
paper-based and digital poems that are kinetic
and/or generated.
Numbered Space and Topographic Writing
There is something of an Emersonian-inflected
pragmatism in digital poetry and in our repeated
attempts to account for it (to take an accounting
of it, to say how and why it counts) — I
mean that we are still working through the question
that Emerson dramatizes in Experience: He asks,
“Where do we find ourselves?” and
I would reply, after Richard Poirier, that digital
poetry only reminds us that we still, a hundred
and fifty years later, find ourselves “in
a struggle with language — where else?”
(Poirier 32) But before we go further we do need
to be reminded of the obvious here — that
the concerns of the bookbound are neither solved
nor irrevocably past as we look into the face
of the digital. Digital poets continue to attempt
to exploit the medium of the word to more accurately
represent our desire to have a full experience
of and through language as a form of life —
only now, through movement, generation, interactivity,
they are able to express visually the life-like
qualities of words. Like the cinematic poems that
Futurists called for [1] or like the strivings
of the 20th century’s heritage of concrete
poets, these digital works reflect, as Marie Laure
Ryan puts it, dreams of a multisensory language
which activates “the full semiotic potential
of language,” the democratization of art,
the transformative power of language, the text
that reflects its reader, and a language that
captures the emergence of thought (14).
Critics, on the other hand, continue in their
strivings to clarify this language that has the
potential to be unrelentingly flexible, shifting,
transforming — anything but inert words
on a static page. However, while the critic must
not only acknowledge the continuing lines of concerns
that leap what often seems to be an unbridgeable
divide between computer screen and paper-based
book, they must also, given radical differences
in mediums, find a way to acknowledge that this
leap from the book to the digital cannot simply
be a transposition of concerns. This essay, then,
concerns itself largely with the ways in which
the move from the book to the digital presents
challenges to the critic who must somehow account
for how poets are still engaged in the same struggles
with language at the same time as account for
how they are grappling with language in wholly
new ways — ways which render inadequate
conventional tools of literary criticism. Further
and more generally, another defining question
driving this investigation is, as corporate consultants
are now fond of asking, what is the difference
that makes a difference? Otherwise put, at what
point, if there is one at all, does digital poetry
cross a threshold and break away from book-bound
concerns, thereby also breaking away from the
ways in which we normally account for texts?
My premise, then, to start the work of finding
the upper-limit of the bookbound page: what is
fundamental in that conceptual/perceptual shift
brought on by the digital is that the digital
realm offers us the opportunity to represent (not
necessarily conceive of) space in different or
expanded terms than that of paper-based writing;
and, further, this sense of space therefore requires
that we come up with a different set of literary
terms for the interpretation of certain digital
texts. Despite the inseparability of space and
time in these digital pieces — an inseparability
often marked by text that moves and unfolds in
space — solely for the sake of brevity this
paper will primarily center on space.
Beginning with paper-based poems, particularly
those that seek to evoke movement since these
works bring to the fore poets’ conceptions
of and attempts to manipulate space, the physical
use and representation of space in, say, Wallace
Stevens’ The Place of the Solitaires from
his 1923 book Harmonium is — in its resolute
three-stanza position on the page anchored down
by an invisible typographical grid — static.
The poem in its entirety reads:
Let the place of the solitaires
Be a place of perpetual undulation.
Whether it be in mid-sea
On the dark, green water-wheel,
Or on the beaches,
There must be no cessation
Of motion, or of the noise of motion,
The renewal of noise
And manifold continuation;
And, most, of the motion of thought
And its restless iteration,
In the place of the solitaires,
Which is to be a place of perpetual undulation.
(Stevens p. 47)
However, taking into account the sound-structure
that literally and regularly undulates from “place”
to “place” as the reader moves from
lines one to two; the off-rhyme linking “undulation”
in line two with “cessation” in line
six, “continuation” in line nine,
“iteration” in line 11 and returning
once again to “undulation” in the
final line; the syllable count that in the first
four lines alone wavers from eight, to 12, to
seven and back to eight syllables; the enjambment
from “cessation” in line six to “Of
motion” in the following line as well as
the proceeding “renewal of noise”
that is enjambed into “And manifold continuation;”
and of course the content of the poem all reveal
a conceptualization of the poem and of the space
upon which it is built as in constant transformation.
Moreover, in terms of the powerful pull of its
prosody, this poem most certainly goes against
by-now clichéd assertions about the stability
of the page and the inability of print-based writing
to evoke fluctuation and flexibility in the way
that is supposed to be inherent to digital writing.
As Stevens himself explains in The Necessary Angel:
The subject-matter of poetry is not that ‘collection
of solid, static objects extended in space’
but the life that is lived in the scene that it
composes; and so reality is not that external
scene but the life that is lived in it. Reality
is things as they are. The general sense of the
word proliferates its special senses. It is a
jungle in itself (p. 658).
Writing in 1923, Stevens had to have been influenced
by current discussions about the implications
of Einstein’s General Theory of Relativity
which finds its roots in 19th century proposals
for a non-euclidean geometry denying Euclid’s
postulate of the indeformability of solids (meaning
that, as Linda Henderson concisely puts it, “geometrical
figures do not necessarily retain their shape
when moved about, as Euclid and geometers for
two thousand years after him had assumed they
would” [p. 132]). Further, it should be
pointed out that Stevens’ interest in translating
developments in science and mathematics into poetry
is not exceptional. William Carlos Williams, who
was a friend and correspondent of Stevens, later
wrote in his 1948 essay The Poem as a Field of
Action, “How can we accept Einstein’s
theory of relativity, affecting our very conception
of the heavens about us of which poets write so
much, without incorporating its essential fact
— the relativity of measurements —
into our category of activity: the poem. Do we
think we stand outside the universe?” (p.
283). This frequently unacknowledged but yet crucial
scientifico-literary history exemplified by canonical
poets of the book-tradition such as Stevens and
Williams not only quite clearly runs counter to
the general tendency to align print with stasis
and the digital with flexibility, as well as the
tendency to create a neat progression from the
one to the other; but it also accounts for attempts
by avant-garde poets such as Marinetti, verse
poets such as Stevens and later Williams, as well
as contemporary concrete poets such as Eugen Gomringer
to graphically represent or evoke language as
an transitory and transitional object in motion.
Concrete poets are particularly obvious pre-cursors
to digital poetry; unlike with Stevens, with Gomringer,
for example, there is an attempt to draw attention
to the materiality of both word and the medium
of the page as well as an emphasis on the physicality
of language, the constructedness and flexibility
of meaning. In particular, Gomringer’s 1953
poem Ping Pong forces the eye to jump across and
down the page at the same time as it achieves
a synaesthetic effect is achieved through the
simultaneous sounding out of the sing song words
“ping pong.” However, similar to the
way in which Stevens’ conceptualization
of a poem that moves with both thought and the
object of thought cannot be physically manifested
on the page, ultimately the unyielding insistence
of the page on stasis makes impossible the actual
movement of Gomringer’s language. In other
words, Stevens and Gomringer demonstrate what,
as Raley puts it, “the medium allows”;
no matter how artfully written or how much fluidity
and flexibility are built-in as a counter to the
page which is assumed to be solely static, the
medium cannot literalize the message of “perpetual
undulation.” However, I want to be clear
that it need not be — the move toward digital
kinetic poems is not one of teleological fulfillment;
as I have pointed out, Stevens and Gomringer demonstrate
that there is an undeniable tension between both
motion and stasis — a tension that is not
resolved in the digital realm so much as it is
transposed and, depending on the poet, either
transformed or moved into another layer of the
reader/writer/text/machine interface.
Maria Mencia’s digital work, for example,
Birds Singing Other Birds’ Songs, certainly
does realize the paper-based dream of movement
but does not go beyond a transposition of book-bound
concerns. Here generic bird-figures move across
the screen, outlined by or encompassing letters
that periodically correspond with bird sounds
in the accompanying audio. She writes by way of
an introduction to her work:
The conceptual basis for the work is an exploration
into the idea of the translation process: from
birds’ sounds into language and back to
birds’ songs via the human voice with the
knowledge of language. These birds are animated
‘text birds’ singing the sound of
their own text while flying in the sky. The letters,
which create their physical outlines, correspond
to the transcribed sound made by each of the birds.
But for all its clean aesthetic and visual appeal,
Mencia’s work, which shows us the computer’s
ability to fulfill the paper-based dream of kinesis
(as well as synaesthesia, now called ‘multimedia’),
does not bring to the fore the difference that
makes a difference in the move from the book to
the digital; neither does it demonstrate what
the medium allows.
As Stevens and Gomringer’s work demonstrate,
paper’s rigid limits to representation do
make possible vague content and, along with an
attention to linguistic structures, as a result
it also makes possible a fluidity of thought or
an experience of the poem that is not always possible
with its literalization in the digital, one that
turns the poem into a cinematic projection and
the reader into a (sometimes passive) viewer.
It easily can be claimed, for example, that “Birds
Singing Other Birds Songs” is over-determined
— the text spells out bird-sounds at the
same time as it flies in the shape of the bird
— and that it only shows us fluidity and
movement at the cost of the reader/viewer’s
active engagement. The poem similarly over-determines
the reader/viewer’s bodily movement through
the interactive features, which give the viewer
the option of clicking on any of the 13 links
at the bottom of the screen which in turn merely
activates another cinematic word-sequence. This
is interactivity not only in the most limited
sense but it also requires little more physical
or intellectual engagement than, say, running
your thumb and forefinger along the edges of a
flip-book. Moreover, all of the foregoing aspects
of Mencia’s work not only address book-based
concerns, but they also could be said to invite
what I earlier claimed was a problematic tendency
to read digital poems largely according to what
they show rather than by what they do or how they
are constructed.
Once again, while Mencia’s digital work
does not embody the difference that makes a difference
in the shift from paper to digital, I return to
the premise that the construction and representation
of space in the digital is still one possible
fundamental differentiation between the two media.
That is, it can be argued that paper-based poets’
attempts, such as those by Stevens and Gomringer,
to create on paper the effect of moving through
language is nonetheless based upon a conception
of space as homogeneous, typographically mappable
and countable by one and two and three and then
four — a regularized space that they seek
to break out of. Moreover, it also then makes
sense to understand these poems according to the
established hallmarks of the page: for Stevens
we could draw on the rules of prosody, rhythm,
rhyme, line-breaks, and for Gomringer (who rejects
the stringency imposed by such conventions of
reading and writing) we could understand the poem
according to arrangement on the page, and content.
But what if a poem is based upon a conception
of space as “multiple, variable, and vibrant”
— where the literal ground is always shifting
and heterogeneous — then how are we to understand
the text? Or, to put it in another way, what if
the ground upon which the poem is built (and only
a digital poem could accomplish this) is not Platonic—is
not, as Brian Rotman puts it, an ideal realm “‘out
there’ somewhere, existing prior to human
beings and their culture, untouched by change,
independent of energy and matter, beyond the confines
and necessities of space and time . . .”
(p. 127)? We could still try to use rhythm, rhyme,
line-breaks and so on to understand the poem but
only if it were assumed that the resulting reading
would be utterly contingent and, since the text
could completely change in only a brief moment,
such a reading would also ultimately tell us very
little about the poem — or it would only
tell us that it is comprised of uncountable difference.
However, before I go on to address the ways in
which I see certain developments in mathematics
accounting for these shifting texts, it is crucial
to reiterate a point I made earlier — that
it is untenable to simply set up a dichotomy between
paper/digital and static/fluid space. Since paper-based
and digital poems are equally capable of building
on stasis as well as fluidity, our attention instead
must be attuned to the way in which this tension
is worked out in each respective medium and whether
the text successfully takes advantage of the fundamental
differences that each medium offers. Susan Howe’s
work, for example, which comes out of a lineage
of typographically experimental writing beginning
with Futurists such as F.T. Marinetti and moving
up through Charles Olson and other concrete poets
more radical than Gomringer, immediately troubles
such easy formulations. In particular, poems from
her 1989 book The Nonconformist’s Memorial
are based on both a regular, what I have called
“typographically mappable,” space
and a shifting, heterogeneous space to the extent
that there are words and phrases that can be conventionally
read because of a numerically enforced regularity
between the letters and words; and there are also
words and phrases that are upside-down, backwards,
angled up or down the page, and even illegible
in such a way that (forcibly) creates an antinomian
textual space in opposition to the law of the
page. But, even though there are multiple viewpoints
and fractured spaces built into such poems as
Howe’s, they are still written against the
backdrop of a fundamental fixity that may be overcome
through activation or animation in the digital
medium (as in the case of Mencia’s work)
only then to be re-instated at the level of the
code or program — again, begging the question
of whether the appearance of movement in the digital
poem represents a decisive point of difference.
A more full account of such ratios of fixed and
fluid space in paper-based and digital poems emerges,
however, once we look at developments in mathematics
and geometry which are at the heart of the space
of writing [2].
To begin with, while the typography of paper-based
poems — the unseen foundation of the page
— is a precise science based on a carefully
mapped and numbered writing space, there is also
nothing about computer typography that is not
wholly mathematical: from the programs themselves
that are based on the binary logic of zeroes and
ones to the pixels, making visible the letters,
which are defined by their X and Y coordinates
and their gray level commonly expressed by binary
numbers. But to understand more precisely the
nature of these two mathematicized spaces, for
the moment it is instructive to turn from poems
who evoke or embody movement in space to those
whose very processes are explicitly modeled on
mathematical modes of thinking.
In particular, taking my cue again from Brian
Rotman, I see operating in many computer-mediated
and/or generated poems in addition to paper-based
and/or generated poems two modes of thinking that
are based on either Euclidean or non-Euclidean
principles. In Mathematics as Sign: Writing, Imagining,
Counting, Brian Rotman provides (more for the
literary than for the mathematical reader) clear
definitions of these two terms to make his argument
that mathematics is a form of writing that bears
with it the possibility of accounting for the
writer (or the counter) and so rather than be
an activity of accessing and mapping transcendent
space, Rotman proposes a way of thinking about
numbers, counting and mathematics that is a kind
of embodied activity. Euclidean counting, then,
emerges out of Euclid’s principles of geometry
which are based on the premise that “points
and lines are supposed to reside on an infinitely
extended, already existent, everywhere identical
plane” (p. 130). In other words, Euclidean
counting is the way we normally count; as Rotman
puts it, our everyway way of counting is Euclidean
“because it rests on the Platonic idea of
numbers as an already existent, infinitely extended
series of objects, each different from its neighbor
by an identical unit. It treats all numbers, even
the impossibly large ones, as if they behaved
exactly the way the familiar, local numbers do
. . .” (p. 131).
Raymond Queneau’s mathematically-inspired
poetical work Cent Mille Milliards de Poémes
is particularly notorious for taking a fidelity
to mathematical principles to its logical extreme;
from my perspective, however, it is an exact representation
of a poem produced by Euclidean mathematics. Oulipo
methods of generating poems — originally
paper-based and often using impossibly large operations
— were among the first to be literalized
with a computer. Founded in 1960 by a group of
French writers and mathematicians, Oulipo openly
and systematically uses the mathematics of, for
example, Boole and Fibonacci, to create poems.
As Jacques Roubaud puts it, the aim is “to
comport oneself toward language as if the latter
could be mathematized; and language can be mathematized,
moreover, in a very specific fashion . . .”
(Motte p. 82). As such, the rigid set of rules
at the heart of Queneau’s work (a matrix
of 10 sonnets which generate 100 trillion poems)
along with its unreadability — as Queneau
himself puts it, if one read a sonnet per minute,
eight hours a day, 200 days per year, it would
take more than a million centuries to finish the
text — make it an odd variation on post
19th century anti-romantic poetics. For while
it is clearly opposed to the notion of divinely
inspired creative genius (as the inspiration is
purely mechanical), its mathematics is still based
on Platonic objectivism in which there is a clear
separation between mathematics and the one using
the mathematics. In other words, Queneau simply
sees himself as carrying out, by way of language,
operations based on a stable reality of mathematics
that exists, unlike Queneau himself, apart from
the space and time of its creation and which therefore
makes possible the concept of an infinite text
— or a text that, in consisting of 100 trillion
poems, might as well be infinite.
This attraction to using poetry as the handmaiden
of Euclidean mathematics is only partly ironic,
for against what they see as an anti-mathematical,
anti-mechanical prejudice in literature that goes
back at least as far as the Romantics, at the
heart of the Oulipo enterprise is the desire to
recuperate the ancient belief that there is an
analogy of mathematics and literature. Moreover,
this use of mathematics to make clear its analogy
to literature is not limited to an older generation
of writers for it has been rigorously taken up
by contemporary writers thoroughly ensconced in
digital culture. Simon Biggs, for example, in
his 2003 “web art” work Book of Books,
clearly sees language and machines as intertwined.
As he writes in Computing the Sublime, “.
. . it can be established that the computer is
firstly a language machine. It is a machine that
is formed with language (symbolically) and which
operates as a semiosis, perhaps sometimes as a
form of poesis, on language.” However, despite
his mention of semiosis, in Book of Books this
vision of the intertwining of language and machine
is not in the sense of how they are both socially
situated and culturally constructed, but in the
sense that language, like mathematics, is a tool
to be used, a tool entirely separate from its
users.
Book of Books is comprised of three parts: Book
of Books I, Book of Books II, and This is Not
a Hypertext; the most predominant theme it builds
on is the notion that given enough energy and
enough time, eventually any work, even the works
of Shakespeare, could be written using random
generating methods or combinatory mathematics.
In his artist’s statement Biggs writes:
Rather than monkeys typing we have a computer
program tirelessly generating random words and
inserting them into the resulting ever expanding
text . . . we can imagine that this system might,
given an infinite period of time and processing
power, generate such a book … Eventually,
after a reasonable period of time . . . the text
is reduced to a one pixel font size at which point
it resembles our new universal language, binary
code. All languages are thus seen to be one and
the same in a demonstration of what the term convergence
media might really imply, as the erasure of difference
leads to the text becoming unreadable.
What is so curious about this statement is that
on the one hand the pieces of Book of Books show
language, like numbers in Euclidean arithmetic,
as an infinite plane of possibility that, again,
exists apart from the vagaries of space, time,
and users. But on the other hand, while Book of
Books might appear to triumphantly represent the
mathematicization of space that the computer offers
us, the ultimate unreadability of Biggs’
texts seems in fact to point to a desire not just
for language itself but for language to remain
untouched by the zeroes and ones of an encroaching
digitalization. However, whether this work can
indeed be read as more than the crowning achievement
of a Euclidean mathematicization of space and
writing, and more like a warning against the desire
for such an achievement, the text still remains
firmly grounded in its own terms: in other words,
the call to retain difference in language and
the illustration of the impossibility of fully
mathematicizing language say nothing about what
difference should be based on, how difference
is conceived, why language should be exempt from
mathematicization; in fact, if anything, it seems
to point to the inevitability of language and
mathematics being intertwined and so the question
more properly seems to be what kind of mathematics
should be intertwined with language.
The alternative to the Euclidean mathematics
that underlies both Queneau and Biggs I call,
again after Rotman, non-Euclidean. This use of
mathematics to map space and writing emerges out
of the discoveries by 19th century mathematicians
which run counter to Euclid’s fifth postulate:
given a straight line and a point not on this
line, there exists exactly one straight line through
the point parallel to the first line. Mathematicians
such as Nikolai Lobachevsky instead claimed there
are many lines while Georg Riemann claimed there
are no parallel lines. The effect of such discoveries
was “enough to shatter the idea that the
Euclidean plane was some kind of uniquely privileged
Platonic realm” (Rotman p. 130). Non-Euclidean
counting, then, not only rejects Platonic ideas
about numbers by rejecting the concept of an ideal
realm of numbers that is constant, homogeneous,
pre-existing and separate from human counters,
but it also, therefore, places itself in opposition
to concepts of infinity, transcendence, stasis,
absolutes, and binary distinctions such as mind
body, mind and matter. Unlike conventional mathematics
which postulates an ideal counter that not only
can count (in some transcendent realm) ad infinitum
but whose counting will always be the same ad
infinitum, non-Euclidean counting acknowledges
that counting is done by humans with real, earth-bound
limits.
Moving away from work that is explicitly mathematical
to work that is so implicitly, Lori Talley and
Judd Morrissey’s 2002 work, The Jew’s
Daughter, is a strong example of such a use of
space and counting. Unlike most hypertextual works
which often sell themselves as endless narratives
whose story can be plotted by the active reader
(and such a multi-plot story that goes on ad infinitum
makes it a close relative of the combinatory works
of Queneau and Biggs), Talley and Morrissey have
created a poetic work that is fluid in a double
sense: while it can incorporate decisions on behalf
of the user/reader, they intentionally make it
clear that this interactivity only goes so far,
that decisions have been and are made by the author/programmers.
Specifically, while there are highlighted words
(rather than links) on each page, the reader/user
is deprived of that empowering click of the mouse
and instead, the moment the cursor moves over
the highlighted word, parts of the text are changed.
The result: a finite text whose two-hundred twenty-five
sections are always just out of reach, and one
that, unlike Biggs’ unreachable, unreadable,
seemingly autonomous text-generating machine,
foregrounds its creation by intending, decision-making
authors. Echoing a passage quoted in a recent
New York Times review of their work, here “Words
are always only real-time creation” (Mirapaul).
One of the points of this paper is that underlying
any writing is a conception of the space in which
it takes place, and any conception of space is
bound by a conception of how that space is mapped,
numbered, counted. As such, while mathematics
does not obviously play into The Jew’s Daughter,
the embedded or hidden programming which becomes
explicit in the structure of the work is one whose
counting appears to be earthbound rather than
transcendent, limited rather than infinite, made
rather than pre-determined. It is also worth noting
that Talley and Morrissey’s work by necessity
contains certain limits and strictures alongside
the ability to go beyond these limits through
a sophisticated interactivity — thereby
demonstrating a transformation or fundamental
alteration of the ratio of rigid and fluid space
typical of book-bound works.
It seems to me, then, that while the strings of
zeroes and ones that undergird the digital might
suggest that its extreme rigidity (which arguably
surpasses that of paper) in some cases only makes
possible the illusion of a poem whose space and
time is flexible, shifting, moving, in fact this
very rigidity offers the opportunity for artists
to take advantage of emergent behavior based on
principles suggested by non-Euclidean counting.
Despite his bias toward fiction and computer-generated
games, Espen Aarseth may in fact have been right
to exhort writers to work towards “simulated
worlds with emergent intrigants” (p. 141)
as this is undoubtedly one of the key differences
that makes a difference: rather than representing,
say, Stevens’ or Gomringer’s paper-based
dream of a moving, interactive, and computable
language (as exemplified by Mencia’s and
Biggs’ work), the digital makes possible
another version of language itself — through
a deep engagement with movement, interactivity
and computation, language itself can emerge, evolve,
behave, transform out of its rigid basis and in
tandem with the language-user. In other words,
the digital makes possible not just the representation
of language as a form of life, but it opens the
door to language becoming a form of artificial
life.
Artificial intelligence and Artificial Life are
two areas of inquiry which, through the intersection
of complex algorithms and computing, have long
since attracted artists interested in creating
sophisticated interactive works that simulate
or model complex behavior or evolutionary processes.
The sculptor Ken Rinaldo for instance writes in
his essay Technology Recapitulates Phylogeny:
With artificial-life programming techniques,
for the first time interactivity may indeed come
into its full splendour, as the computer and its
attendant machine will be able to evolve relationships
with each viewer individually and the (inter)
part of interactivity will really acknowledge
the viewer/participant. This may finally be a
cybernetic ballet of experience, with the computer/machine
and viewer/participant involved in a grand dance
of one sensing and responding to the other.
Despite an attunement to the dynamic between
the word, its medium and materiality along with
an awareness of the flexibility of signifier and
signified that has exemplified innovative poetry
since (at least) the early 20th century, poets,
however, have generally been slow to turn away
from a paper-bound imagination and take full advantage
of what the digital medium allows: among others,
the use of a flexible and transformative space
through sophisticated interactivity — qualities
made possible by advances in Artificial Life —
which can be built into the poem. Moreover, such
a turn in poetic practice that the digital invites
is one that, as I mentioned earlier, makes possible
dwelling in or alongside the virtual reality of
language as a form of life complete with (emergent)
behavior.
John Cayley is undoubtedly another exception
to what I am calling paper-bound thinking: his
work has evolved from an engagement with interactivity
through movement, co-creation and continuous generation
in, for example, his early work Indra’s
Net [3] to such recent (and also unfinished) works
as overboard and What We Will. Cayley writes of
overboard: “There is a stable text underlying
its continuously changing display and this text
may occasionally rise to the surface of normal
legibility in its entirety. However, overboard
is installed as a dynamic linguistic ‘wall-hanging,’
an ever-moving ‘language painting.’”
Through a series of algorithms designed to allow
letters to be replaced by other similarly shaped
letters, the text drifts in and out of a constantly
renewable, periodically emergent legibility —
one that the reader has the option to preserve
or recover. In this way its space (and of course
time) are simultaneously rigid and flexible from
both the perspective of the reader and the writer
— a reader and writer that may finally be
the reader-writer prematurely hailed by early
hypertext theorists like Joyce and Landow. What
We Will similarly incorporates randomness and
open-endedness but it does so by taking advantage
of the cinematic qualities that the computer/screen
offers: by way of an interactive movie format
complete with photographic panoramas, it is a
navigable movie in which human drama and literary
arts merge and the reader can explore this nonlinear,
synaesthetic text. In more technical terms, Cayley
describes this work as follows:
. . . What We Will provides the user with a configuration
of interactive photographic panoramas and topographically
associated aural and musical soundscapes in binaural
stereo. Apart from navigation around the panoramas
— around locations of the city associated
with the characters — linked hotspots give
access to other related panoramas and secret ‘whispers.’
The literal and synaesthetic ‘whispering’
graffiti of the locations and their panoramic
surrounds generate a rich affective structure
of image, music and text.
But now we have arrived at a possible threshold
difference between a paper-based poem such as
Stevens’ The Place of the Solitaires and
Cayley’s overboard or What We Will, this
difference in fact seems not just to dissolve
the boundaries between poetry and other genres
such as music, photography, visual art and even
science, but to do away altogether with our accustomed
ways of understanding and interpreting texts from
the starting-point of genre (in other words we
cannot interpret or understand a poem until we
can say it is in fact a poem). Could it be it
is not just, as I claimed earlier, that the model
of space that digital poems offer us require that
we come up with a different set of literary terms
for their interpretation but, more fundamentally,
that the very concept of poetic practice (both
the reading and the writing of poetry) is changing
to one of a literary scientific researcher and
a scientific literary researcher? Or could it
be that what may immediately be recognized as
a poem digitally engaged with literary precedents
such as procedural poetry, visual poetry, poetry
based on a philosophy of embodiment or “reformed
empiricism” (to once again sound a note
of Emersonian pragmatism) in fact should be seen
as creating a fluctuating linguistic “fitness”
landscape in which both reader and text mutate,
adapt, and evolve as digital organisms? The answers
to these questions are far from being answered
not only because they so uproot our sense of the
parameters of the literary, but also because finding
answers would require wholly reconceiving such
parameters in order just to begin to find our
words again, just to name ‘it’ before
we can say what it is.
References and Notes
1. Eerily pre-dating the digital’s
capacity to mobilize language, F.T. Marinnetti
declares that “. . . we prefer to express
ourselves through the cinema, through great tables
of words-in-freedom and mobile illuminated signs”
(Apollonio p. 207) and further, that Futurist
films will have “[c]inematic simultaneity
and interpenetration of different times and places.
We shall project two or three different visual
episodes at the same time, one next to the other
. . . Filmed words-in-freedom (synoptic tables
of lyric values – dramas of humanized or
animated letters – orthographic dramas –
typographical dramas – geometric dramas
– numeric sensibility, etc.) . . .”
(p. 218).
2. For a historical survey of the relationship
between numeracy, writing, and the representation
of space see Michael Hobart and Zachary Schiffman’s
Information Ages: Literacy, Numeracy, and the
Computer Revolution.
3. This is an argument I have already made about
both John Cayley and Kenneth Goldsmith’s
work in “Digital Poetry as Reflexive Embodiment”
in Cybertext Yearbook, p. 88-106 (2002-2003).
Works Cited
Aarseth, Espen. Cybertext: Perspectives
on Ergodic Literature (Baltimore: Johns Hopkins
UP, 1997).
Apollonio, Umbro (ed.). Futurist Manifestos (New
York: Viking P, 1973).
Biggs, Simon. Book of Books http://www.littlepig.org.uk/.
Bolter, David Jay. Writing Space: Computers,
Hypertext, and the Remediation of Print (Mahwah,
NJ: Lawrence Erlbaum Association, 2nd ed. 2001).
---, and Richard Grusin. Remediation: Understanding
New Media (Cambridge, MA: MIT Press, 1999).
Cayley, John. overboard http://www.shadoof.net/in/.
---. What We Will http://www.shadoof.net/in/.
Glazier, Loss. Digital Poetics: The Making of
E-Poetries (Tuscaloosa: University of Alabama
Press, 2002).
Gomringer, Eugen. Ping Pong UbuWeb http://www.ubu.com/historical/gomringer/gomringer.html.
Henderson, Linda. The Fourth Dimension and Non-Euclidean
Geometry in Modern Art (Princeton, NJ: Princeton
University Press, 1983).
Howe, Susan. The Nonconformist’s Memorial
(New York: New Directions, 1993).
Manovich, Lev. The Language of New Media (Cambridge,
MA: MIT Press, 2001).
Mencia, Maria. Birds Singing Other Birds Songs
http://www.m.mencia.freeuk.com/.
Mirapaul, Matthew. “Pushing Hypertext in
New Directions” in New York Times Arts@Large
(27 July 2000). http://www.nytimes.com/library/tech/00/07/cyber/artsatlarge/27artsatlarge.html
Motte, Warren. Oulipo: A Primer of Potential
Literature (Normal, IL: Dalkey Archive Press,
1998).
Poirier, Richard. Poetry and Pragmatism. (Cambridge,
MA: Harvard University Press, 1992).
Queneau, Raymond. Cent Mille Milliards de Poèmes
(Paris: Gallimard, 1961).
eRinaldo, Kenneth. Technology Recapitulates Phylogeny
http://mitpress2.mit.edu/e-journals/LEA/ARTICLES/alife1.html
Rotman, Brian. Mathematics as Sign: Writing,
Imagining, Counting (Stanford: Stanford University
Press, 2000).
Ryan, Marie Laure. Cyberspace Textuality: Computer
Technology and Literary Theory (Bloomington: Indiana
University Press, 1999).
Stevens, Wallace. Harmonium (New York: St. Martin’s
Press, 1975).
---. The Necessary Angel: Essays on Reality and
the Imagination (New York: Vintage Books, 1965).
Talley, Lori and Judd Morrissey. The Jew’s
Daughter http://www.thejewsdaughter.com/
Williams, William Carlos. Selected Essays of William
Carlos Williams (New York: New Directions, 1969).
Author Biography
Lori Emerson’s critical essays
can be found in Postmodern Culture, Electronic
Book Review, CyberText Yearbook, Open Letter,
and Essays on Canadian Writing. She also guest-edited
(with Barbara Cole) a special issue of Open Letter:
A Canadian Journal of Writing and Theory on Kenneth
Goldsmith and Conceptual Poetics. Her creative
work has most recently appeared in Kiosk, as an
above/ground press broadside, and visual poems
are forthcoming in Freehand. She is currently
teaching and studying at SUNY Buffalo
Citation reference for this Leonardo
Electronic Almanac Essay
MLA Style
Emerson, Lori. "Numbered Space and Topographic
Writing." "New Media Poetry and Poetics"
Special Issue, Leonardo Electronic Almanac Vol
14, No. 5 - 6 (2006). 25 Sep. 2006
<http://leoalmanac.org/journal/vol_14/lea_v14_n05-06/lemerson.asp
>.
APA Style
Emerson, L. (Sep. 2006) " Numbered Space
and Topographic Writing," "New Media
Poetry and Poetics" Special Issue, Leonardo
Electronic Almanac Vol 14, No. 5 - 6 (2006). Retrieved
25 Sep. 2006 from
<http://leoalmanac.org/journal/vol_14/lea_v14_n05-06/lemerson.asp>.
|